Exemples d'utilisation de "сочетать" en russe avec la traduction "поєднує"

<>
Сочетает комфорт, безопасность и экологичность. Поєднує комфорт, безпеку та екологічність.
Сочетает реализм с натуралистическими принципами творчества. Поєднує реалізм з натуралістичними принципами творчості.
Игра сочетает элементы шутера и слэшера. Гра поєднує елементи шутера і слешера.
Сочетает хорошие вкусовые качества и лежкость. Поєднує хороші смакові якості і лежкість.
Сочетает в себе остальные родов кактусов. Поєднує у собі решту родів кактусів.
Итак, самосознание сочетает познания и переживания. Отже, самосвідомість поєднує пізнання та переживання.
Архитектура института сочетает модерн и конструктивизм. Архітектура інституту поєднує модерн і конструктивізм.
Умеренная инвестиционная стратегия сочетает предыдущие стратегии. Помірна інвестиційна стратегія поєднує попередні стратегії.
Сочетает преподавание с практической деятельностью консультанта. Поєднує викладання з практичною діяльністю консультанта.
сочетающий в себе енергию 4х сил поєднує в собі енергію 4х сил
Археоастрономия - наука, которая сочетает археологию и астрономию. Археоастрономія - наука, яка поєднує археологію й астрономію.
Успешно сочетает преподавательскую работу с композиторским творчеством. Успішно поєднує викладацьку роботу з концертно-творчою діяльністю.
Сочетает альт-азимутальную и альт-альт монтировку. Поєднує альт-азимутальне і альт-альт монтування.
Модерн сочетает элементы классики и хай-тека. Модерн поєднує елементи класики і хай-тека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !