Exemples d'utilisation de "способен" en russe avec la traduction "здатна"

<>
Прощая, человек способен идти вперед. Прощаючи, людина здатна йти вперед.
AntiBanner способен фильтровать даже зашифрованный трафик. AntiBanner здатна фільтрувати навіть зашифрований трафік.
Человек способен подготовиться к грядущим катаклизмам. Людина здатна підготуватися до майбутніх катаклізмів.
Новый армейский грузовик способен перевозить 48 человек. Нова армійська вантажівка здатна перевозити 48 осіб.
Способна размножаться внутриклеточно в макрофагах. Здатна розмножуватися внутрішньоклітинно в макрофагах.
Защитить от фотостарения способна соя. Захистити від фотостаріння здатна соя.
Номофобия способна отнять полноценную жизнь. Номофобия здатна відібрати повноцінне життя.
способна поддерживать своё стационарное состояние; здатна підтримувати свій стаціонарний стан;
Поверхность не способна подвергнуться коррозии. Поверхня не здатна піддатися корозії.
средняя - способна плохо впитывать ароматизаторы; середня - здатна погано вбирати ароматизатори;
Она способна лучше удерживать жидкость. Вона здатна краще утримувати рідину.
Способна наводиться на высокочастотные РЛС. Здатна наводитися на високочастотні РЛС.
Способна впитывать и испарять влагу. Здатна вбирати і випаровувати вологу.
Зависть способна спровоцировать сильнейший стресс. Заздрість здатна спровокувати найсильніший стрес.
Способна выдерживать большую ветровую нагрузку Здатна витримувати великі вітрові навантаження
Бентонитовая глина способна помочь при: Бентонітова глина здатна допомогти при:
Способна защитить слабого и обиженного. Здатна захистити слабкого й скривдженого.
Способна декодировать большинство мультимедиа форматов. Здатна декодувати більшість мультимедіа форматів.
Ехидна, при необходимости способна плавать. Єхидна, при необхідності здатна плавати.
На что способная любящая женщина? На що здатна любляча жінка?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !