Exemples d'utilisation de "ссылкой" en russe

<>
Со ссылкой на ГАРФ, ф. З посиланням на ГАРФ, ф.
наказание было заменено ссылкой в Сибирь. покарання було замінено засланням до Сибіру.
BB-код миниатюры со ссылкой BB-код мініатюри з посиланням
Передают комментарии, со ссылкой на "Думская". Передає Укрінформ з посиланням на видання "Думская".
Зерно Он-Лайн со ссылкой на агн. Зерно Онлайн з посиланням на агн.
Большие файлы прописывают ссылкой и выносят отдельно. Великі файли прописують посиланням і виводять окремо.
Вот ссылка на скачивание миссии - Ось посилання на скачування місії -
Успей купить билет по ссылке. Встигни придбати квиток за посиланням.
Понимание ссылки Павла на главенство Розуміння посилань Павла на головування
Подробнее можно ознакомиться по ссылкам: Детальніше можна ознайомитись за посиланнями:
Ссылка в Боровичах (1946 - 1948) Заслання в Боровичах (1946-1948 рр.)
Закажите уборку по этой ссылке. Замовте прибирання за цим посиланням.
Скачать Казаки по этой ссылке. Завантажити Козаки по цій засланні.
Количество переходов по определенной ссылке Кількість переходів по певному посиланню
Родители познакомились и поженились в ссылке. Батьки познайомилися й одружилися на засланні.
Скидки (Нажмите на ссылку): Ссылка>> Justhost Знижки (Натисніть на посилання): Лінк>> Justhost
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
2-комнатная квартира в Анталии (Ссылка: SA-361) 2-кімнатна квартира в Анталії (Ref: SA-361)
вставка файлов или чисел в ссылке; вставка файлів або чисел у посиланні;
Ссылки напротив позиций означают следующее: Лінки навпроти позицій означають наступне:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !