Exemples d'utilisation de "стала первой" en russe

<>
Она стала первой 4-х этажной гостиницей Одессы. Він був першим 4-х поверховим готелем Одеси.
Дилма Руссефф стала первой женщиной-президентом Бразилии. Ділма Руссефф стала першою жінкою-президентом Бразилії.
Она стала первой женщиной-губернатором штата Оклахома. Вона стала першою жінкою-губернатором штату Оклахома.
Фаузия стала первой женщиной-политиком в стране. Фавзія стала першою жінкою-політиком в країні.
Роберта Бондар стала первой канадской женщиной-космонавтом. Роберта Бондар, перша канадська жінка-астронавт.
RAND стала первой в мире "фабрикой мысли". RAND Corporation - перша у світі "фабрика думок"
Харьковчанка стала первой с сольной программой. Харків'янка стала першою з сольною програмою.
Скульптура стала первой подобной в Сербии. Скульптура стала першою подібною в Сербії.
61-летняя Джина Хаспел стала первой женщиной, возглавившей ЦРУ. 61-річна Гаспел стане першою жінкою, яка очолить ЦРУ.
Она стала первой женщиной-ректором в Турции. Вона стала першою жінкою-ректором в Туреччині.
Керсти Кальюлайд стала первой женщиной-президентом Эстонии. Керсті Кальюлайд стане першою жінкою-президентом Естонії.
Луиза де Марияк стала его первой настоятельницей. Луїза де Маріяк стала його першою настоятелькою.
Первой стала трансляция праздничной первомайской демонстрации. Першою стала трансляція святкової першотравневої демонстрації.
Его первой женой стала Сьюзан Адамс. Його першою дружиною стала Сьюзан Адамс.
Первой супругой стала Валентина Малявина - актриса. Першою дружиною стала Валентина Малявіна - актриса.
Первой похищенной стала Мишель Найт. Першою викраденою стала Мішель Найт.
Первой группой стиля стала The Varukers. Першим гуртом стилю став The Varukers.
Первой гонкой сезона стала смешанная эстафета. Першою гонкою етапу стала змішана естафета.
Первой победительницей стала София Сильва. Першою переможницею стала Софія Сільва.
Первой обладательницей стала Мишель Маккул. Першою чемпіонкою стала Мішель Маккул.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !