Exemples d'utilisation de "стало" en russe avec la traduction "став"
Traductions:
tous4139
став1510
стала724
стали522
стати355
стало325
сталі221
стане203
стануть43
був26
стань24
станьте24
стає22
почали18
є13
була13
бути13
буде12
почала11
були10
станемо10
почав9
ставши8
чи стане6
будемо4
почало3
було2
стають2
станеш2
будуть2
які стали1
станете1
Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр".
Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро".
Новое расписание стало причиной многочисленных опозданий.
Новий розклад став причиною численних запізнень....
Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация.
Наслідком непідготовленості став відступ і окупація.
Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством.
Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством.
Выходом стало притеснение личных подсобных хозяйств.
Виходом став утиск особистих підсобних господарств.
Организатором лекции стало общественное движение Студреспублика.
Організатором лекції став громадський рух Студреспубліка.
Следующим этапом стало изобретение колесцового замка.
Наступним етапом став винахід колесцового замку.
Президентство Р. Рейгана стало временем возрождения консерватизма.
Президентство Р. Рейгана став часом відродження консерватизму.
Но впоследствии французское правительство стало потакать националистам.
Та згодом французький уряд став потурати націоналістам.
Именно это выражение стало девизом Ломографического общества.
Саме цей вираз став девізом Ломографічної спілки.
Здание магистрата стало собственностью Иоанно-Предтеченской церкви.
Будинок магістрату став власністю Іоанно-Предтеченської церкви.
Результатом стало стихотворение Тютчева - "Послание к А. В. Шереметеву".
Результатом став вірш Тютчева - "Послание к А. В. Шереметеву".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité