Exemples d'utilisation de "стартовал" en russe

<>
"Железнодорожник 2018" стартовал 15 февраля. "Залізничник 2018" стартував 15 лютого.
29 мая стартовал "Чилдрен Кинофест" 29 травня стартує "Чілдрен Кінофест"
Процесс стартовал в 2008 году. Процес розпочався в 2008 році.
Прием заявок стартовал 4 марта. Приймання заявок розпочинається 4 березня.
Стартовал социальный проект "Я умею спасти жизнь" Розпочато реалізацію проекту "Я можу врятувати життя"
Стартовал космический корабль "Союз-1" Старт космічного корабля "Союз-3"
В Гадяче стартовал проект "Непобедимые". У Гадячі стартував проект "Непереможні".
Сегодня в Ривне стартовал "Музейный марафон" Сьогодні у Рівному стартує "Музейний марафон"
Напомним, конкурс стартовал в начале февраля. Нагадаємо, конкурс розпочався на початку січня.
Стартовал фест вчера, 15 мая. Стартував фест учора, 15 травня.
В Днепропетровске стартовал социальный проект "Услышь меня!" У Тернополі стартує соціальний проект "Почуй мене!"
В 2013 году стартовал отбор астронавтов. У 2013 році розпочався відбір астронавтів.
Стартовал новый сайт ТМ Jaffa Стартував новий сайт ТМ Jaffa
в китае стартовал саммит "большой двадцатки" В Китаї розпочався саміт "Великої двадцятки"
В Чернигове стартовал "Велодень - 2018" У Чернігові стартував "Велодень - 2018"
Во Львове стартовал фестиваль "Золотой лев" У Львові розпочався фестиваль "Золотий лев"
Стартовал молодежный интернет-конкурс "Шпора" Стартував молодіжний інтернет-конкурс "Шпора"
В октябре 2015 года стартовал восьмой сезон. У жовтні 2015 року розпочався восьмий сезон.
Дементьев стартовал одним из последних. Дементьєв стартував одним з останніх.
В Херсоне стартовал турнир "Крым - это Украина" На Херсонщині розпочався турнір "Крим - це Україна"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !