Exemples d'utilisation de "стартовало" en russe avec la traduction "стартувала"

<>
В Португалии стартовало мировое первенство. У Португалії стартувала світова першість.
Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции. Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції.
Шествие стартовало в 19:00 с Майдана Независимости. Хода стартувала о 18:00 з Майдану Незалежності.
После её завершения стартовала индустриализация. Після її завершення стартувала індустріалізація.
Стартовала благотворительная акция "Посылка солдату". Стартувала благодійна акція "Подарунок для солдата"
Стартовала вторая Всеукраинская театральная GRA! Стартувала друга Всеукраїнська театральна GRA!
Полярная группа стартовала 29 октября. Полярна група стартувала 29 жовтня.
1 января стартовала декларационная компания. 1 січня стартувала деклараційна компанія.
Декларационная кампания 2013 года стартовала! Кампанія декларування 2013 року стартувала!
В детском магазине "СМИК" стартовала акция В дитячому магазині "СМІК" стартувала акція
В Украине стартовала уборочная кампания-2018. В Україні стартувала збиральна кампанія-2018.
Стартовала программа от "Укрбуд" и "Эпицентр" Стартувала програма від "Укрбуду" і "Епіцентру"
Стартовала "Ягеллония" с поражения украинской "Ворскле". Стартувала "Ягеллонія" з поразки українській "Ворсклі".
В городе Ровно стартовала патрульная полиция. У місті Рівне стартувала патрульна поліція.
Гонка стартовала, но Карла поджидает опасность. Гонка стартувала, але Карла чекає небезпека.
Стартовала вместе с Викторенко и Мербольдом. Стартувала разом із Вікторенком і Мербольдом.
1866 - Стартовала первая трансатлантическая парусная регата. 1866 - стартувала перша трансатлантична вітрильна регата.
Стартовала программа соревнований 30 апреля в Бердянске. Стартувала програма змагань 30 квітня в Бердянську.
Стартовала образовательная кампания "Украина заговорит по-английски!" Стартувала освітня кампанія "Україна заговорить англійською!"
Программа HiWish стартовала в январе 2010 года. Програма HiWish стартувала в січні 2010 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !