Exemples d'utilisation de "стартует" en russe avec la traduction "стартували"

<>
Стартовали съемки сериала "Красные браслеты" Стартували зйомки серіалу "Червоні браслети"
В НХЛ стартовали предсезонные матчи. У НХЛ стартували передсезонні матчі.
В Рио стартовали Паралимпийские игры. У Ріо стартували Паралімпійські ігри.
В Канаде стартовали "Игры Непокоренных" У Канаді стартували "Ігри нескорених"
Стартовали всемирные продажи Windows 7. Стартували всесвітні продажі Windows 7.
Стартовали съемки сиквела "Голодных игр" Стартували зйомки сиквела "Голодних ігор"
В Ванкувере стартовали Паралимпийские игры. У Ванкувері стартували Параолімпійські ігри.
Продажи Camry стартовали с североамериканского рынка. Продажі Camry стартували з північноамериканського ринку.
В США стартовали новые "Утиные истории" У США стартували нові "Качині історії"
Стартовали съемки фильма "Дрожь земли 6" Стартували зйомки фільму "Тремтіння землі 6"
Николаевцы стартовали уже под названием "Судостроитель". Миколаївці стартували вже під назвою "Суднобудівник".
А чуть позже стартовали продажи видеокамер. А трохи пізніше стартували продажі відеокамер.
Участники забега стартовали с Соборной площади. Учасники велопробігу стартували з Соборної площі.
Стартовали 3 конкурса на заключения СРП Стартували 3 конкурси на укладення УРП
16.05 - Стартовали съемки мелодрамы "Выбирая судьбу" 16.05 - Стартували зйомки мелодрами "Обираючи долю"
Съёмки кроссовера стартовали 9 октября 2018 года. Зйомки кросовера стартували 9 жовтня 2018 року.
18 мая стартовали команды Sopwith и Martinsyde. 18 травня стартували команди Sopwith і Martinsyde.
22 октября Стартовали всемирные продажи Windows 7. 22 жовтня Стартували всесвітні продажі Windows 7.
23.03 - Стартовали съемки мелодрамы "Верь мне" 23.03 - Стартували зйомки мелодрами "Вір мені"
В США стартовали съемки фильма "Трансформеры 4" В США стартували зйомки фільму "Трансформери 4"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !