Exemples d'utilisation de "стоите" en russe

<>
Вы стоите перед пешеходным переходом. Ви стоїте перед пішохідним переходом.
Вы сейчас стоите перед сложным выбором. Ти стоїш перед дуже важливим вибором.
Вы стоите на пороге выбора будущей профессии. Ви перебуваєте на шляху вибору майбутньої професії.
Когда вы стоите на моем пути... Коли ви стоїте на моєму шляху...
Что ж вы стоите смущенной толпой? Що ж ви стоїте збентеженою натовпом?
Дайте нам знать, где вы стоите. Дайте нам знати, де ви стоїте.
Вы стоите на пороге важного испытания. Ви стоїте на порозі серйозних випробувань.
Вы стоите и пропускаете встречные авто. Ви стоїте і пропускаєте зустрічні авто.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Колонна стоит на квадратном постаменте. Колона стоїть на квадратному постаменті.
И над лампадой стоял высокий, І над лампадою стояв високий,
Вокруг стоят другие разнообразные мишени. Навколо стоять інші різноманітні мішені.
"в зале стояла глубокая тишина. "У залі стояла глибока тиша.
Стоял на позициях умеренного либерализма. стояли на позиціях поміркованого лібералізму.
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Ненамного дороже стоят услуги экскурсоводов. Ненабагато дорожче коштують послуги екскурсоводів.
Самая дорогая стоила 2000 гривен. Найдорожча коштувала 2 тисячі гривень.
Постройка пирамиды стоила невероятных трудов. Спорудження піраміди коштувало неймовірних трудів.
Мы стоим перед серьезными испытаниями. Ми стоїмо перед серйозними випробуваннями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !