Exemples d'utilisation de "столь" en russe avec la traduction "настільки"

<>
Не столь различны меж собой. Не настільки різні між собою.
Прочие свидетельства столь же фрагментарны. Інші свідчення настільки ж фрагментарні.
не столь выраженный наклон кровли. не настільки виражений нахил покрівлі.
Винтовка не является столь бесшумной. Гвинтівка не є настільки безшумною.
Как противостоять столь могущественному сопернику? Як протистояти настільки могутнього суперника?
Другие столь же выдающиеся пики: Інші настільки ж видатні піки:
Нам помышлять о столь великом деле? Нам думати про настільки великій справі?
Столь блестяще начатая карьера неожиданно прервалась. Настільки блискуче розпочата кар'єра несподівано перервалася.
Журналист Лев Борщевский не столь оптимистичен. Журналіст Лев Борщевський не настільки оптимістичний.
Я помню столь же милый взгляд Я пам'ятаю настільки ж милий погляд
Как лечить столь распространенный сегодня недуг? Як лікувати настільки поширений сьогодні недуга?
Даже акулы испугались столь огромного монстра. Навіть акули злякалися настільки величезного монстра.
Но зачем понадобился столь объемный словарь? Але навіщо знадобився настільки об'ємний словник?
Кого ты здесь столь дивно возвеличил, Кого ти тут настільки дивно звеличив,
Столь едкие в их важности забавной, Настільки їдкі в їх важливості забавною,
Не столь ожесточенно проявлялась международная конкуренция. Не настільки запекло виявлялася міжнародна конкуренція.
Модная новинка не зря столь популярна: Модна новинка не дарма настільки популярна:
А важность мудрую, которой столь гордился, А важливість мудру, якої настільки пишався,
Катерина испытывает столь сильное чувство впервые. Катерина випробовує настільки сильне почуття вперше.
Начнём исправлять столь прискорбное положение с OSCAMA. Почнемо виправляти настільки сумна ситуація з OSCAMA.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !