Exemples d'utilisation de "страж" en russe

<>
Останешься без пайка, - ответил страж. Залишишся без пайка, - відповів страж.
Сэйю: Эмири Като Страж шестого этажа; Сейю: Емірі Като Вартовий шостого поверху;
Страж: цена, описание, продажа - ЯЛ Страж: ціна, опис, продаж - ЯЛ
Сэйю: Юми Утияма Страж шестого этажа; Сейю: Юмі Утіяма Вартовий шостого поверху;
для железнодорожного сообщения - Павлово, Чоп (Страж). для залізничного сполучення - Павлове, Чоп (Страж).
Новости по тегу "Стражи галактики" Новини за тегом "Вартові галактики"
На страже вашей идеальной улыбки На варті вашої ідеальної посмішки
в региональных таможнях - подразделения таможенной стражи; У регіональних митницях - підрозділи митної варти;
Он снимет "Стражей Галактики 3" Він зніме "Вартових Галактики 3"
Были закрыты ворота города, укреплена стража. Були зачинені міські брами, зміцнено варту.
И стража отвела в острог. І варта відвела в острог.
Сторожинец - на страже вашего удовольствия! Сторожинець - на сторожі вашого задоволення!
"Рекрут", "Святой вечер", "Под стражей". "Рекрут", "Святий вечір", "Під вартою".
Хеттские львы - стражи священного источника Хетські леви - охоронці священного джерела
Изнасилование животного прервали стражи порядка. Зґвалтування тварини перервали стражі порядку.
Здесь также размещена экспозиция "Замковая стража". Тут також розміщена експозиція "Замкова сторожа".
Орье также ударил стража правопорядка. Ор'є також вдарив стража правопорядку.
Которые стоят на страже нашего благополучия. Вони стоять на захисті нашого добробуту.
По-видимому, сфинксы выполняли роль стражей священных мест. Мабуть, сфінкси грали роль правоохоронців священних місць.
Один из злоумышленников остается под стражей. Один із зловмисників перебуває під арештом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !