Beispiele für die Verwendung von "строгий" im Russischen

<>
Организует строгий учет фондов музея. Організує суворий облік фондів музею.
Один строгий стандарт, предпочитаемый автопроизводителями Одна сувора стандартна перевага від автовиробників
Ничего лишнего, строгий Хай-Тек Нічого зайвого, строгий Хай-Тек
Чем был вызван этот строгий приказ? Чим було викликане таке суворе розпорядження?
Руководство колонии получило строгий выговор. Керівнику колонії винесли сувору догану.
Строгий, вдохновляющий бойцов на подвиги лидер. Строга, надихаюча бійців на подвиги лідерка.
Строгий, простой архитектурный стиль с шармом. Серйозний, простий архітектурний стиль з шармом.
Самый строгий день Страстной недели. Сьогодні найсуворіший день Страсного тижня.
В эти дни верующие соблюдают строгий пост. Цього дня віруючі люди дотримуються суворого посту.
Композиция - более строгий вариант агрегации. Композиція - більш суворий варіант агрегації.
Строгий лаконичный фасад расширит помещение. Строгий лаконічний фасад розширить приміщення.
За поведением самураев осуществлялся строгий надзор. За поведінкою самураїв здійснювався найсуворіший нагляд.
Строгий отбор отсеивает мельчайший брак. Суворий відбір відсіває найдрібніший шлюб.
И первый твой строгий суд. І перший твій строгий суд.
строгий отбор только лучших тканей суворий вибір лише найкращих тканин
Все заявки проходят строгий отбор. Усі заявки пройдуть строгий відбір.
Строгий карантин продолжался 46 дней. Суворий карантин тривав 46 діб.
И на кольчуге - строгий крест. І на кольчузі - строгий хрест.
Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения. Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу.
высокие технологии + строгий контроль качества високі технології + строгий контроль якості
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.