Exemples d'utilisation de "строгое" en russe avec la traduction "строго"

<>
Необходимо строгое соблюдение интервалов между приемами препарата. Необхідно строго дотримуватися інтервалів між введенням препарату.
Строго Слоты Мобильное казино Момента! строго Слоти Мобільне казино Моменту!
Композиция дворцового комплекса - строго симметрична. Композиція палацового комплексу - строго симетрична.
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Образование имело строго теологический характер. Освіта мала строго теологічний характер.
Рабочий день был строго расписан. Робочий день був строго розписаний.
Строго выдерживается тактовое расписание движения. Строго витримується тактовий розклад руху.
Строго дозированная подкормка минеральными удобрениями. Строго дозована підживлення мінеральними добривами.
Вся информация будет строго засекречена. Вся інформація буде строго засекречена.
Отбой строго контролируется - выключается свет. Відбій строго контролюється - вимикається світло.
Кирпичи необходимо укладывать строго горизонтально. Цеглу необхідно укладати строго горизонтально.
Народонаселение строго ограничено средствами существования. Народонаселення строго обмежена засобами існування.
Строго соблюдается тайна банковских вкладов. Строго дотримується таємниця банківських внесків.
Строго слоты Mobile Superb Предложения! Строго слоти Mobile Superb Пропозиції!
Возможности одноступенчатой ракеты строго ограничены. Можливості одноступінчастої ракети строго обмежені.
применяемые санкции строго определены законом. застосовувані санкції строго визначені законом.
Издевательства и унижения строго запрещены. Знущання і приниження строго заборонені.
Самовольное вмешательство строго карается законодательством. Самовільне втручання строго карається законодавством.
Но комплектное количество выдерживается строго. Але комплектне кількість витримується строго.
Оплачивается поездка строго по счетчику. Оплачується поїздка строго по лічильнику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !