Exemples d'utilisation de "строению" en russe

<>
Орех по строению напоминает кокосовый. Горіх за будовою нагадує кокосовий.
Основные работы посвящены строению антител. Основні роботи присвячені будові антитіл.
По своему строению алалкоменей схож с опабинией. За своєю будовою алалкоменей схожий з опабінією.
По химическому строению является пептидным гормоном... За хімічною будовою є пептидним гормоном...
Рожь сходна по строению с пшеницей. Жито подібна по будові з пшеницею.
Основные принципы классификации: по химическому строению; Основні принципи класифікації: за хімічною будовою;
По строению он напоминает обычный фонарик. За будовою він нагадує звичайний ліхтарик.
По химическому строению является стероидным гормоном. За хімічною будовою є стероїдним гормоном.
По геологическому строению Италия молодая страна. За геологічною будовою Італія молода країна.
Украинский щит достаточно неоднородный по своему строению. Український щит за своєю будовою досить неоднорідний.
строение частиц дисперсной фазы (мицелл). будова частинок дисперсної фази (міцел).
Тут сохранены многие инкские строения. Тут збережені багато інкські будови.
Часть неметаллов имеет атомное строение. Частина неметалів має атомну будову.
Череп ушастых тюленей строением напоминает медвежий. Череп вухатих тюленів будовою нагадує ведмежачий.
Портал строения украшенный изогнутым балконом. Портал споруди прикрашений вигнутим балконом.
Возведение строения для содержания нутрий. Зведення будівлі для утримання нутрій.
Входит в ансамбль строений Успенской церкви. Входить в ансамбль будівель Успенської церкви.
Отчётливо выраженное кристаллическое строение (рис. Чітко виражена кристалічна будівля (рис.
Это строение заменило оригинальный собор Св. Ця споруда замінила оригінальний собор Св.
Человеческая память имеет принципиально иное строение. Людська пам'ять має принципово іншу будівлю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !