Exemples d'utilisation de "строками" en russe

<>
Длина сообщения ограничена 20 строками. Довжина повідомлення обмежена 20 рядками.
Строковые функции - Интернет со строками Инструменты Строкові функції - Інтернет з рядками Інструменти
Каждая надпись расположена отдельными полукруглыми строками. Кожнен напис розташований окремими напівкруглими рядками.
Формулы выделяются из текста свободными строками. Формули виділяються з тексту вільними рядками.
Уравнения и формулы следует размещать свободными строками. Рівняння і формули слід виділяти вільними рядками.
Строка может иметь двойную ширину. Рядок може мати подвійну ширину.
Выберите 2016 в строке "Anno". Виберіть 2016 у рядку "Anno".
Чтобы вписал хоть восемь строк Щоб вписав хоч вісім рядків
Эти строки трогают за живое. Ці рядки чіпають за живе.
sLen - длина байтовой строки salt. sLen - довжина байтового рядка salt.
Замените комментарий TODO следующей строкой: Замініть мітку TODO наступним рядком:
Строк исполнения: 10-20 дней. Термін виконання: 10-20 днів.
Поиск в строках "Кому", "Копия" и "СК". Пошук за рядками "Кому", "Копія" та "ПК".
В двух-трех строках Карамзина. У двох-трьох рядках Карамзіна.
Строк кредитования до 12 месяцев Строк кредитування до 12 місяців
анализ и выполнение строк кода, поступающих извне; аналіз і виконання стрічок коду, які надходять;
Рисунок соответствует 41 - 50 строкам поэмы "Слепая": Малюнок відповідає 41 - 50 рядкам поеми "Слепая":
56007: Значки дисков под адресной строкой (1х) 56007: Значки дисків під адресним рядком (1x)
Евровидение в бюджете прописали "отдельной строкой" Євробачення в бюджеті прописали "окремим рядком"
Нажмите Shift - Enter, чтобы получить новую строку. Натисніть Shift - Enter, щоб створити нову лінію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !