Ejemplos del uso de "строя" en ruso

<>
противоречило бы основам советского строя. суперечило б основам радянського ладу.
Ширина строя - расстояние между флангами. Ширина строю - відстань між флангами.
В чём состояли причины кризиса рабовладельческого строя? У чому полягають причини загибелі рабовласницької системи?
Люди, строя дамбы, регулирующие сток рек. Люди, будуючи греблі, регулюють сток річок.
HDD компьютера вышел из строя? HDD комп'ютера вийшов з ладу?
Фланг - правая (левая) оконечность строя. Фланг - правий (лівий) край строю.
Дэн Сяопин придумал универсальную формулу: "Одно государство - два строя". Ден Сяопін висунув концепцію: "одна держава - дві суспільні системи".
От строя зависит чувствительность спиннинга. Від ладу залежить чутливість спінінга.
Это справедливо для равномерно темперированного строя. Це справедливо для рівномірно темперованого строю.
Убежденные защитники старого строя (контрреволюционеры). Переконані захисники старого ладу (контрреволюціонери).
Высшая цель партии - построение коммунистического общественного строя. Кінцева мета партії - створення комуністичного громадського строю.
утверждению феодального строя в Европе? утвердженню феодального ладу в Європі?
выходить из строя и возвращаться в строй; вихід зі строю та повернення в стрій;
Выход из строя ствола поз. Вихід з ладу стовбура поз.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя. Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Перегрев может вывести микросхему из строя. Перегрів може вивести мікросхему з ладу.
1) изменение конституционного строя насильственным путем; 1) зміна конституційного ладу насильницьким шляхом;
Кризис и разложение феодально-крепостнического строя. Криза і розпад феодально-кріпосницького ладу.
насильственное изменение или свержение конституционного строя; насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу;
Есть две трактовки строя, выскажем обе. Є два трактування ладу, висловимо обидві.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.