Exemples d'utilisation de "структура" en russe avec la traduction "структуру"

<>
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
Данными задачами определена структура работы. Поставлені завдання визначають структуру роботи.
У Мачу-Пикчу очень четкая структура. Мачу-Пікчу має дуже чітку структуру.
Исследована структура плановой цены на продукцию; Досліджено структуру планової ціни на продукцію;
исследована товарная структура внешней торговли Украины; досліджено товарну структуру зовнішньої торгівлі України;
Первая структура бензола была предложена в 1865г. Першу структуру бензену запропонував у 1865 р.
Структура и штаты Библиотеки утверждаются ректором академии. Структуру та штати бібліотеки затверджує ректор університету.
Были уточнены задачи и организационная структура МПВО. Було уточнено завдання й організаційну структуру МППО.
Строение магматических пород - включает понятия структура и текстура. Під будовою магматичних порід розуміють їхню структуру та текстуру.
Развернуть структуру в позиции курсора Розгорнути структуру в позиції курсору
Мы сохранили натуральную структуру камня Ми зберегли натуральну структуру каменю
Какую структуру имеет Бизнес-совет? Яку структуру має Бізнес-рада?
Вал кратера имеет полигональную структуру. Вал кратера має полігональну структуру.
утверждать структуру и штаты приюта; затверджувати структуру та штати Закладу;
Рассмотрим детальную структуру рекреационной деятельности. Розглянемо детальну структуру рекреаційної діяльності.
Предложить структуру пакета немонетарной мотивации. Запропонувати структуру пакета немонетарній мотивації.
Вспашка позволяет улучшить структуру почвы. Оранка дозволяє поліпшити структуру грунту.
Во взаимодействиях выделяют внутреннюю структуру. У взаємодіях виділяють внутрішню структуру.
тематическую направленность и структуру ресурса; тематичну спрямованість і структуру ресурсу;
Пираха имеют малоразвитую социальную структуру. Піраха мають малорозвинену соціальну структуру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !