Exemples d'utilisation de "структура" en russe

<>
Формируется новая структура многоукладной экономики. Формується нова структура багатоукладної економіки.
молотковая мельница Грубая шлифовальная структура молоткова млин грубої шліфувальної структури
Определена структура элементов передаточных матриц. Визначено структуру елементів передавальних матриць.
Элементарная структура активной части современной биосферы - Биогеоценоз. Найпростішою структурою сучасної активної частини біосфери є біогеоценоз.
Структура данной организации является линейно-функциональной (рис. Організаційна структура компанії є лінійно-функціональної (рис.
Структура и динамика международного товарооборота. Структура та динаміка міжнародної торгівлі.
Данными задачами определена структура работы. Поставлені завдання визначають структуру роботи.
Главная> Структура больницы> Бактериологическая лаборатория Головна> Структура лікарні> Бактеріологічна лабораторія
У Мачу-Пикчу очень четкая структура. Мачу-Пікчу має дуже чітку структуру.
Организационная структура компании является линейной. Організаційна структура підприємства є лінійною.
Исследована структура плановой цены на продукцию; Досліджено структуру планової ціни на продукцію;
структура семьи - главенство и подчинение; структура сім'ї - верховенство і підпорядкування;
исследована товарная структура внешней торговли Украины; досліджено товарну структуру зовнішньої торгівлі України;
Базовая структура системы сертификации SNI: Основна структура системи сертифікації SNI:
Первая структура бензола была предложена в 1865г. Першу структуру бензену запропонував у 1865 р.
натуральная структура и маленькая толщина натуральна структура і маленька товщина
Структура и штаты Библиотеки утверждаются ректором академии. Структуру та штати бібліотеки затверджує ректор університету.
Структура и виды ламинированных полов Структура і види ламінованих підлог
Были уточнены задачи и организационная структура МПВО. Було уточнено завдання й організаційну структуру МППО.
Репродуктивное поведение: понятие и структура. Репродуктивна поведінка: поняття та структура.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !