Exemples d'utilisation de "схожая" en russe

<>
Ленинградскую машину постигла схожая участь. Ленінградську машину спіткала схожа доля.
Схожая деятельность содействовала организационному становлению туризма. Подібна діяльність сприяла організаційному становленню туризму.
Схема работы, схожая с дропшиппингом. Схема роботи, схожа з Дропшиппінг.
Схожая ситуация - и в неэкономических рейтингах. Подібна ситуація - і в неекономічних рейтингах.
Схожая ситуация с морским транспортом. Схожа ситуація із морським кордоном.
С другими специалистами складывается схожая ситуация. З іншими фахівцями складається схожа ситуація.
Во второй партии наблюдалась схожая картина. У другій партії спостерігалася схожа картина.
Схожая проблема с обязательством реформировать систему судов. Схожа проблема із зобов'язанням реформувати систему судів.
Эти минареты весьма схожи узором. Ці мінарети досить схожі візерунком.
Аромат схож с запахом дыма. Аромат схожий з запахом диму.
Схожей функциональностью обладает программа StarLogo. Схожу функціональність має програма StarLogo.
Выполнять схожие по содержанию обязанности. Виконує подібні по змісту обов'язки.
Он придерживается схожего мнения, что и Чичерина. Він дотримується схожої думки, що й Чичеріна.
Схожее определение в первый раз отдал И.Г. Вальтер в 1732. Таке визначення вперше висунув Й. Г. Вальтер в 1732 році.
Основа строения всех видов коллагена является схожей. Основна структура всіх типів колагену є схожою.
Имеет схожий с отцом характер. Має подібний до батька характер.
Страхование группы лиц со схожими интересами. Страховка групи осіб зі схожими інтересами.
Возможность обобщения для решения схожих проблем. Можливість узагальнення для розв'язання схожих задач.
Цветки схожи с цветками вишни. Квітки схожі з квітками вишні.
Модерн схож с Хай - Тек. Модерн схожий з Хай - Тек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !