Exemples d'utilisation de "сцен" en russe

<>
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Режиссёр пластических сцен - Владимир Малюгин. Режисер пластичних сцен - Володимир Малюгин.
Черновых рукописей сцен не сохранилось. Чорнових рукописів сцен не збереглося.
Мастер пейзажа и жанровых сцен... Майстер пейзажу і жанрових сцен.
Постановщик анимационных сцен: Виктор Андриенко. Постановник анімаційних сцен - Віктор Андрієнко.
Немецкий живописец, мастер жанровых сцен. Німецький живописець, майстер жанрових сцен.
Отрисовка кадров ключевых сцен фильма. Малювання кадрів ключових сцен фільму.
Двадцать сцен пройдено без использования предметов. Двадцать сцен пройдено без використання предметів.
Выпустил ряд сборников сцен, анекдотов, рассказов. Випустив ряд збірників сцен, анекдотів, оповідань.
Украинский живописец, пейзажист, мастер жанровых сцен. Український живописець, пейзажист, майстер жанрових сцен.
Большинство сцен - ночные или намеренно затемнены; Більшість сцен - нічні або навмисно затемнені;
Коллекция повседневных сцен Нью-Йорка 1929 года. Колекція повсякденних сцен Нью-Йорка 1929 року.
расширенное управление положением камеры для 3D сцен. розширене управління розміщенням камери для 3D сцен.
Автор пейзажей, натюрмортов и сцен сел. жизни. Автор пейзажів, натюрмортів і сцен сільського життя.
Символический смысл сцены на Рютли. Символічний сенс сцени на Рютлі.
Музыкальная сцена, игровые зоны, лакомства; музична сцена, ігрові зони, ласощі;
Сцена крушения снималась 9 дней. Сцену аварії знімали 9 днів.
На сцене Боярских палат СТД. На сцені Боярських палат СТД.
Фильм заканчивается сценой похорон графа. Фільм закінчується сценою похорону Перхана.
Выступления на сценах живописного города Литохоро Виступи на сценах мальовничого міста Литохоро
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !