Exemples d'utilisation de "счастьем" en russe

<>
Песня Саха, покрытая счастьем (якут. Пісня Саха, покрита щастям (якут.
Я чувствую себя обдолбленной счастьем. Я відчуваю себе обдовбаною щастям.
Встречал я счастьем каждый день, Зустрічав я щастям кожен день,
Продлить молодость и дышать счастьем Продовжити молодість і дихати щастям
Пусть цветут ваши судьбы счастьем! Нехай квітують ваші долі щастям!
Жизнь семьи исполнилась радостью и счастьем. Життя сім'ї сповнилося радістю і щастям.
Здоровьем и счастьем полнится ваша судьба! Здоров'ям і щастям повниться Ваша доля!
"Хирургия была моим страданием и счастьем" Хiрургiя була моїм стражданням i щастям ".
Мне долго счастье чуждо было, Мені довго щастя чуже було,
Но к счастью мама забывала. Але на щастя мама забувала.
Детские глаза светились от счастья. "Дитячі очі світились щастям.
Мы не верим своему счастью ". Дотепер не віримо своєму щастю "....
В Счастье погиб украинский военнослужащий. У Щасті загинув український військовослужбовець.
Ответственность за счастье детей лежит на взрослых. Відповідальність за життя світу лежить на дорослих.
Это радость и бесконечное счастье! Це радість і нескінченне щастя!
Ее, к счастью, сразу обезвредили. Її, на щастя, одразу знешкодили.
Влюблённые пары радуются своему счастью. Закохані пари радіють своєму щастю.
в Счастье ранены двое гражданских. у Щасті поранено двоє цивільних.
Хюгге - уют, который приносит счастье Хюгге - затишок, який приносить щастя
Сегодня, к счастью, нас пустили. Сьогодні, на щастя, нас пустили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !