Exemples d'utilisation de "на щастя" en ukrainien

<>
На щастя, ця ситуація видається просто неможливою. К счастью, эта ситуация кажется просто невозможной.
на щастя, вціліло декілька тварин у зоопарках. к счастью, несколько животных уцелело в зоопарках.
На щастя, інспектори дорожньо-патрульної... Сообщается, что инспекторами дорожно-патрульной...
І, на щастя, розчарування мене не спіткало. И надо сказать, что разочарование меня не постигло.
На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто. К счастью, подобный недостаток встречается нечасто.
На щастя, зараз "біткоіни" знову подорожчали. К счастью, сейчас "биткоины" вновь подорожали.
На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн. К счастью Питеру удаётся спасти Джейн.
На щастя, ця історія закінчилася не трагічно. По счастливой случайности, история не закончилась трагично.
На щастя, із радісним кінцем. К счастью, со счастливым концом.
Але Тарас, на щастя, гостював у Тернополі... Но Тарас, к счастью, гостил в Тернополе...
На щастя, у Горта знаходиться "тунель часу". К счастью, у Горта находится "тоннель времени".
На щастя, туристи обійшлися легким переляком. К счастью, туристы отделались лишь испугом.
На щастя, цей прогноз поки не збувся. К счастью, этот прогноз пока не оправдывается.
На щастя, загибель дітей не допущено. К счастью, гибели детей не допущено.
На щастя, вони увінчалися успіхом. К счастью, они увенчались успехом.
Цей поверх, на щастя, пустував, зазначили пожежні. Этот этаж, к счастью, пустовал, отметили пожарные.
На щастя, все обійшлося незначними подряпинами. К счастью, все обошлось незначительными царапинами.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
На щастя, Багз Банні виявляється живим. К счастью, Багз Банни оказывается жив.
На щастя, помаранчевий Майдан минув безкровно. К счастью, Оранжевый Майдан прошел бескровно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !