Exemples d'utilisation de "счёте" en russe avec la traduction "рахунки"

<>
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Бюджетные деньги, вклады, счета сельхозпредприятий... Бюджетні гроші, вклади, рахунки сільгосппідприємств...
Счета для оплаты гарантийных взносов: Рахунки для сплати гарантійних внесків:
328 "Прочие счета в казначействе". 328 "Інші рахунки в казначействі".
Текущие счета клиентов банков закрываются: Поточні рахунки клієнтів банків закриваються:
Счета состоят из двух колонок; Рахунки складаються з двох колонок;
Уплата ЕСВ на неправильные счета. Сплата ЄСВ на неправильні рахунки.
продажа слот на металлические счета; продаж спот на металеві рахунки;
Пополняйте счета любых мобильных операторов Поповнюйте рахунки будь-яких мобільних операторів
Подключение домена к Clickmagic счета Підключення домену до Clickmagic рахунки
Уплата налогов на неправильные счета. Сплата податків на неправильні рахунки.
Счета нового предприятия не будут арестовываться. Рахунки нового підприємства не будуть заарештовані.
Неоплаченные счета будут выставлены покупателю дачи. Неоплачені рахунки будуть виставлені покупцеві дачі.
Отправляйте счета для оплаты банковской картой. Надсилайте рахунки для оплати банківською карткою.
$ 2000 для маржинальные счета Открыть> $ 4000 $ 2000 для маржинальні рахунки Відкрити> $ 4000
Балансовые счета бывают постоянные и временные. Балансові рахунки бувають постійними і тимчасовими.
IFRS 14 "Отложенные счета тарифного регулирования" МСФЗ 14 "Відстрочені рахунки тарифного регулювання"
Но швейцарские судьи отказались разблокировать счета. Але швейцарські судді відмовилися розморожувати рахунки.
УПБ-онлайн Депозиты Текущие счета Кредиты УПБ-онлайн Депозити Поточні рахунки Кредити
В Украине заблокированы счета компании "Яндекс. В Україні заблоковано рахунки компанії "Яндекс"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !