Exemples d'utilisation de "твердо" en russe

<>
Эту политику твёрдо осуществлял Соломон. Цю політику твердо проводив Соломон.
Я твердо стою на этой позиции. Я чітко стоятиму на цій позиції.
Она твёрдо решила стать лётчицей. Вона твердо вирішила стати льотчицею.
Я твердо гарантирую это право. Я твердо гарантую це право.
держащийся вообще не слишком твердо. тримається взагалі не дуже твердо.
Но ты, художник, твердо веруй але ти, художник, твердо віруй
Фрейд твердо верил в биолог. Фрейд твердо вірив в біолог.
Езерский сам же твердо ведал, Єзерський сам же твердо знав,
Я твердо стою на этих позициях. Я твердо стою на цих позиціях.
"Мы твердо защищаем свои собственные интересы. Ми твердо захищаємо свої власні інтереси ".
"Есть уничтожить врага!" - твердо ответил Гудзь. "Є знищити ворога!" - твердо відповів Гудзь.
Это я заявляю четко и твердо! Це я заявляю чітко і твердо.
Бармен пожал Арнольд твердо коктейль смесители Бармен знизав Арнольд твердо коктейль змішувачі
Сейчас я твердо убеждена в обратном. Зараз я твердо переконана в протилежному.
Ч. твёрдо верил, что будущее принадлежит трудящимся. Ч. твердо вірив, що майбутнє належить трудящим.
Полотенце крюк, твердая латунь, хромированная... Рушник гак, тверда латунь, хромована...
Квантовая теория теплоемкости твердого тела. Квантова теорія теплоємності твердих тіл.
Твёрдая цена применяется в сделках: Тверді ціни застосовуються в угодах:
Площадь твердого камня ванна ванна Площа твердого каменю ванна ванна
Наиболее тверд, как известно, алмаз. Найбільш твердий, як відомо, алмаз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !