Exemples d'utilisation de "текущего" en russe

<>
? Финансовая оценка текущего состояния компании; ▪ Фінансова оцінка поточного стану компанії;
Савченко арестовали 20 марта текущего года. Савченко затримали 22 березня цього року.
Кэширование текущего селектора (&) в Sass Кешування поточного селектора (&) в Sass
Родительский тестовый экземпляр текущего тестового экземпляра. Батьківський тестовий екземпляр цього тестового екземпляру.
Разоблачили правонарушителей 28 августа текущего года. Викрили правопорушників 28 серпня поточного року.
Запросить его можете в текущего регистратора. Запросити його можете в поточного реєстратора.
Обязательное открытие текущего счета в Укрсоцбанке. Обов'язкове відкриття поточного рахунку в Укрсоцбанку.
Сумму текущего платежа по кредитной линии; Суму поточного платежу по кредитній лінії;
Ведение текущего счета в банковских металлах Ведення поточного рахунку у банківських металах
Финальные соревнования состоятся 24 июня текущего года. Фінальні змагання відбудуться 24 червня поточного року.
Запись значения <0 производит архивацию текущего документа. Запис значення <0 здійснює архівацію поточного документу.
мониторинг текущего морально-психологического состояния местного населения; Моніторинг поточного морально-психологічного стану місцевого населення;
Снос и текущее состояние территории Знесення і поточний стан території
Синонимы: Чистая текущая стоимость проекта. Синоніми: Чиста поточна вартість проекту.
Течёт поначалу преимущественно на запад. Тече спершу переважно на захід.
Текущие технические параметры Active Family: Поточні технічні параметри Active Family:
Близок к текущему моменту времени. Близька до поточного моменту часу.
Запуск EXE из текущей программы. Запуск EXE з поточної програми.
• Открытие текущих и сберегательных счетов • Відкриття поточних та ощадних рахунків
Узнайте текущую стоимость по телефонам: Дізнайтесь поточну вартість за телефонами:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !