Exemples d'utilisation de "только" en russe avec la traduction "тільки"

<>
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Только на экране кнопки ICS. Тільки на екрані кнопки ICS.
Тросами поддерживается только главный пролет. Тросами підтримується тільки головний проліт.
Оригинальной композицией является только первая. Оригінальною композицією є тільки перша.
А сам Захаров - только поет. А сам Захаров - тільки співає.
Индивидуальные сейфы доступны только Вам. Індивідуальні сейфи доступні тільки Вам.
Годится только для квадратной плитки. Годиться тільки для квадратної плитки.
Ваша школьная жизнь только начинается. Їх шкільний шлях тільки починається.
Пользуйтесь компьютером только для работы. Користуєтеся комп'ютером тільки по роботі?
Можно только удивляться вашей выдержке... Можна тільки дивуватися вашій витримці...
Только море и азиатская кухня. Тільки море та азіатська кухня.
отмечено только у альпийского тритона. відзначено тільки у альпійського тритона.
Только латинские буквы и цифры. Тільки латинські букви і цифри.
Только водичка должна быть качественной. Тільки водичка повинна бути якісною.
Английский не учит только ленивый. Англійську не вчить тільки ледачий.
Лечение внематочной беременности - только хирургическое. Лікування позаматкової вагітності - тільки хірургічне.
Работает только для новых регистраций! Працює тільки для нових реєстрацій!
Землёй наделялось только мужское население. Землею наділялися тільки чоловічі душі.
Только посмотри на эту красоту! Тільки погляньте на цю красу!
Передвижение только по рельсовому пути Пересування тільки по рейковому шляху
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !