Exemples d'utilisation de "трудом" en russe

<>
Никогда не наказывайте подростка трудом. Ніколи не карайте підлітка працею.
Христианизация шведов шла с большим трудом. Християнізація шведів йшла з великими труднощами.
Танец давался ей с трудом. Танцювальні номери давалися їй важко.
С трудом устроился на работу библиотекарем. З труднощами влаштувався на роботу бібліотекарем.
Что был он беден, что трудом Що був він бідний, що насилу
В заключении литературным трудом не занимался. На засланні літературною роботою не займався.
Зарабатывал на жизнь физическим трудом. Заробляє на життя фізичною працею.
Все мне доставалось с большим трудом. Усе доводилося робити з великими труднощами.
В вероятность такого сценария верится с трудом. Про ймовірність такого сценарію наразі говорити важко.
С большим трудом это восстание удалось подавить. Зі значними труднощами це повстання вдалося придушити.
Женщина занималась преимущественно фермерским трудом. Жінка займалася переважно фермерським працею.
Силес с большим трудом контролировал ситуацию. Сілес із великими труднощами контролював ситуацію.
соединение обучения с производительным трудом. Поєднання навчання з продуктивною працею.
Скафандр был вскрыт с большим трудом. Скафандр був розкритий з великими труднощами.
Невысокая удовлетворенность исполнителей своим трудом; невисока задоволеність виконавців своєю працею;
Восстановление отрасли проходило с большим трудом [1]. Відновлення галузі проходило з великими труднощами [1].
Зарабатывал на жизнь своим трудом. Заробляв на життя власною працею.
Артём всего добивается своим трудом. Артем всього добивається своєю працею.
Русские люди богатели своим трудом. Російські люди багатіли своєю працею.
Занимался библиотечным и библиографическим трудом. Займався бібліотечною і бібліографічною працею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !