Exemples d'utilisation de "убытков" en russe

<>
неполученных доходов и косвенных убытков; неодержані доходи і непрямі збитки;
обстоятельства и причины понесенных убытков; обставини і причини понесених збитків;
Понятие и исчисление убытков в гражданском праве. Поняття і види шкоди в цивільному праві.
реальных убытков и упущенной выгоды. Реальні збитки та упущена вигода.
§ доля перестраховщиков в резервах убытков. як частка перестраховиків у резервах збитків.
Штрафные санкции взыскиваются сверх возмещения убытков. Штрафні санкції стягуються понад завдані збитки.
Обвал рубля и миллиарды убытков. Обвал рубля і мільярди збитків.
Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди
предвиденный размер убытков потерпевшего лица; передбачуваний розмір збитків потерпілої особи;
где Ру - размер убытков, грн.; де Рз - розмір збитків, грн.;
возмещения убытков, включая упущенную выгоду. відшкодування збитків, включаючи втрачену вигоду.
• резерв произошедших, но незаявленных убытков; • резерв заявлених, але неурегульованих збитків;
Критическим фактором является размер приемлемых убытков. Критичним фактором є розмір прийнятних збитків.
Экспертиза убытков от использования контрафактной продукции. Експертиза збитків від використання контрафактної продукції.
минимизация убытков в случае расторжения договора; мінімізація збитків у випадку розірвання договору;
"Наши экспортеры страдают от миллионных убытков. "Наші експортери потерпають від мільйонних збитків.
предоставить гарантированную компенсацию убытков владельцу товаров; надати гарантовану компенсацію збитків власнику товарів;
Защиты интересов клиента при урегулировании убытков. Захисту інтересів клієнта при врегулюванні збитків.
Никто не пострадал, сумму убытков устанавливают. Ніхто не постраждав, сума збитків встановлюється.
К-т 90-1 - списание убытков. К-т 90-1 - списання збитків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !