Beispiele für die Verwendung von "шкоди" im Ukrainischen

<>
правова відповідальність заподіювача шкоди застрахована. что ответственность причинителя вреда застрахована.
Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба
Заворушення завдали серйозної шкоди економіці Вашингтона. Беспорядки нанесли серьёзный урон экономике Вашингтона.
Може FILERECOVERY ® шкоди моєму диску? Может FILERECOVERY ® вреда моему диску?
Гітлерівці завдали великої шкоди селу. Гитлеровцы нанесли селу огромный ущерб.
Величезної шкоди завдала фашистська окупація селу. Тяжелый урон нанесла селу фашистская оккупация.
Тривале переохолодження також надають шкоди. Длительное переохлаждение также оказывают вред.
1) наявність прямої дійсної шкоди; 1) наличие прямого действительного ущерба;
FIXED остання куля не завдаючи шкоди FIXED последняя пуля не нанося урон
Великої шкоди завдає муха цеце. Большой вред приносит муха цеце.
не завдавати шкоди інтересам суспільства; Не наносить ущерб интересам общества;
Це навала завдало страшний шкоди всьому. Это нашествие нанесло страшный урон всему.
Про відшкодування моральної шкоди, спричинено... О возмещении морального вреда, причиненного...
економіці республіки завдано серйозної шкоди. экономике республики нанесён серьёзный ущерб.
Великої шкоди завдав ворогові штурмовими діями. Большой урон причинил врагу штурмовыми действиями.
2) заподіяння шкоди лише посягає; 2) причинение вреда только посягающему;
відшкодування матеріальної та моральної шкоди; возмещение материального и морального ущерба;
Університету було завдано величезної матеріальної шкоди. Школе был нанесён громадный материальный урон.
матеріальної, фізичної або моральної шкоди. физический, материальный или моральный вред.
Стихія завдала значної шкоди домівкам. Стихия нанесла значительный ущерб домам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.