Exemples d'utilisation de "увеличивалось" en russe

<>
Количество всевозможных годовщин быстро увеличивалось. Кількість усіляких річниць швидко збільшувалася.
Увеличивалось торгово-промышленное население России. Збільшувалося торгово-промислове населення Росії.
С развитием узла увеличивалось количество рабочих-железнодорожников. З розвитком вузла збільшувалась кількість робітників-залізничників.
Увеличивалось количество обсерваторий в Европе. Збільшилася кількість обсерваторій у Європі.
В городе увеличивалось число безработных. У місті зростала кількість безробітних.
Город постепенно рос, население увеличивалось. Місто поступово росло, населення збільшувалася.
После этого население острова постепенно увеличивалось. Після цього населення острова поступово збільшувалося.
Увеличивалось количество государственных военных заводов. Збільшувалася кількість державних військових заводів.
До XVII в. население Земли увеличивалось медленно. До XVII ст. населення Землі збільшувалося повільно.
Со временем число департаментов увеличивалось. З часом число департаментів збільшувалася.
Количество комментариев со временем только увеличивалось. Кількість коментарів з часом тільки збільшувалася.
С течением времени количество трибунов увеличивалось. З плином часу кількість трибунів збільшувалася.
В 2007 году количество болельщиков активно увеличивалось. У 2007 році кількість уболівальників активно збільшувалася.
Постепенно количество предлагаемых решений увеличивалось, технологии развивались. Поступово кількість таких додатків збільшувалася, технології розвивалися.
Урожайность средняя, увеличивается с возрастом. Урожайність середня, збільшується з віком.
Для иногородних увеличивалась посажённая плата. Для іногородніх збільшувалася посаджена плата.
Сила и частота сердцебиения увеличиваются. Сила і частота серцебиття збільшуються.
увеличивается энергия прорастания до 17%; зростає енергія проростання до 17%;
Валовой продукт увеличивался медленными темпами. Валовий продукт збільшувався повільнішими темпами.
Храп может увеличивается с возрастом. Хропіння може збільшуватися з віком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !