Beispiele für die Verwendung von "увеличивалось" im Russischen

<>
Количество всевозможных годовщин быстро увеличивалось. Кількість усіляких річниць швидко збільшувалася.
Увеличивалось торгово-промышленное население России. Збільшувалося торгово-промислове населення Росії.
С развитием узла увеличивалось количество рабочих-железнодорожников. З розвитком вузла збільшувалась кількість робітників-залізничників.
Увеличивалось количество обсерваторий в Европе. Збільшилася кількість обсерваторій у Європі.
В городе увеличивалось число безработных. У місті зростала кількість безробітних.
Город постепенно рос, население увеличивалось. Місто поступово росло, населення збільшувалася.
После этого население острова постепенно увеличивалось. Після цього населення острова поступово збільшувалося.
Увеличивалось количество государственных военных заводов. Збільшувалася кількість державних військових заводів.
До XVII в. население Земли увеличивалось медленно. До XVII ст. населення Землі збільшувалося повільно.
Со временем число департаментов увеличивалось. З часом число департаментів збільшувалася.
Количество комментариев со временем только увеличивалось. Кількість коментарів з часом тільки збільшувалася.
С течением времени количество трибунов увеличивалось. З плином часу кількість трибунів збільшувалася.
В 2007 году количество болельщиков активно увеличивалось. У 2007 році кількість уболівальників активно збільшувалася.
Постепенно количество предлагаемых решений увеличивалось, технологии развивались. Поступово кількість таких додатків збільшувалася, технології розвивалися.
Урожайность средняя, увеличивается с возрастом. Урожайність середня, збільшується з віком.
Для иногородних увеличивалась посажённая плата. Для іногородніх збільшувалася посаджена плата.
Сила и частота сердцебиения увеличиваются. Сила і частота серцебиття збільшуються.
увеличивается энергия прорастания до 17%; зростає енергія проростання до 17%;
Валовой продукт увеличивался медленными темпами. Валовий продукт збільшувався повільнішими темпами.
Храп может увеличивается с возрастом. Хропіння може збільшуватися з віком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.