Exemples d'utilisation de "увлекшись" en russe

<>
Увлекшись рисованием, образование художница получила самостоятельно. Захопившись малюванням, освіту художниця здобувала самотужки.
Юридическое образование не завершил, увлекшись журналистикой. Юридичну освіту не завершив, захопившись журналістикою.
В студенческие годы увлеклась журналистикой. У студентські роки захопився журналістикою.
Альпинизмом увлеклась в 2013 году. Альпінізмом захопилася у 2013 році.
В 2008 году увлекся живописью. У 2008 році захоплюється живописом.
Серьезно увлекся поэзией в 16 лет. Серйозно зайнявся поезією з 16 років.
Будучи студентом, увлёкся игрой на банджо. Будучи студентом, захоплювався грою на банджо.
Еще работая в школе, он увлекся краеведением. Ще навчаючись у школі, почав захоплюватись краєзнавством.
Увлекся марксизмом и политической борьбой. Захопився марксизмом і політичною боротьбою.
Позднее она увлеклась международными отношениями. Пізніше вона захопилася міжнародними відносинами.
Алессандро увлекся музыкой в девять лет. Алессандро захоплюється музикою з дев'яти років.
Боксом увлекся в возрасте 12 лет. Боксом зайнявся у віці 12 років.
Валера с детства увлекся футболом и хоккеем. З дитинства Валерій захоплювався футболом і хокеєм.
После перенесенной болезни увлекся медициной. Після перенесеної хвороби захопився медициною.
В детстве Ники увлеклась пением. У дитинстві Нікі захопилася співом.
Сейчас увлёкся бодибилдингом, выступает на международных соревнованиях. Захоплюється бодібілдінгом, брав участь в міжнародних змаганнях.
Под его влиянием увлёкся медициной. Під його впливом захопився медициною.
Сама Карен увлеклась музыкой позже. Сама Карен захопилася музикою пізніше.
Во время учебы увлекся геоморфологией. Під час навчання захопився геоморфологією.
Затем Людмила увлеклась романтикой неба. Потім Людмила захопилася романтикою неба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !