Exemples d'utilisation de "удару" en russe

<>
ЦИК вынесла предупреждения "Батькивщине" и "УДАРу" ЦВК винесла попередження "Батьківщині" й "УДАРу"
Газовая горелка удар М-881 Газовий пальник удар М-881
СУ-25 нанес сокрушительный удар! СУ-25 завдав нищівного удару!
Отличается низкой устойчивостью к ударам. Відрізняється низькою стійкістю до ударів.
Удары руками можно опережать контрударами. Удари руками можна випереджати контрударами.
Внезапным ударом разведчики захватили Накель. Раптовим ударом розвідники захопили Накель.
Ямхад распался под ударами хеттов. Яамхад розпався під ударами хетів.
Такие люди радуются ударам жизни. Такі люди радіють ударам життя.
В ударе - черный дракон блицкриг В ударі - чорний дракон бліцкриг
Работа предплечьем только в прямых ударах. Робота передпліччям тільки в прямих ударах.
От удара обе машины загорелись... Від зіткнення обидві машини спалахнули...
Информацию об ударе подтвердили в штабе коалиции. Інформацію про обстріл підтвердили в штабі АТО.
Болезненный удар по любительскому боксу. Болючий удар по любительському боксу.
• внезапность нанесения удара по противнику; • раптовість нанесення удару по противнику;
устойчивость к истиранию, ударам, царапинам; стійкість до стирання, ударів, подряпин;
Судьи засчитывали только безупречные удары. Судді зараховували тільки бездоганні удари.
Он назвал приём "ударом мула". Він назвав прийом "ударом мула".
Звук извлекается ударами двух палочек. Звук добувають ударами двох паличок.
Примерно 120 ударов в минуту. приблизно 120 ударам за хвилину.
Поддержание головы над мячом при ударе. Підтримуючи голову над м'ячем при ударі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !