Exemples d'utilisation de "удерживал" en russe
Traductions:
tous56
утримувати15
утримують8
утримує7
утримували5
утримуємо3
утримував3
утримувала3
утримуваний2
зберігає2
утримуйте2
утримуючи2
втримує1
утримати1
тримали1
тримають1
Восемнадцать суток удерживал батальон занимаемый рубеж.
Вісімнадцять діб утримував батальйон зайнятий рубіж.
Он удерживал власть и под ассирийским владычеством.
Він утримував владу й під ассирійським володарюванням.
Рота автоматчиков удерживала плацдарм до рассвета.
Рота автоматників утримував плацдарм до світанку.
б) 1010202 Подоходный налог, удерживаемый налоговыми органами.
б) 1010202 Прибутковий податок, утримуваний податковими органами.
"Надра Украины" удерживает уровень безубыточной деятельности
"Надра України" втримує рівень беззбиткової діяльності
На протяжении трёх дней террористы удерживали 1128 заложников.
Три дні терористи тримали в заручниках 1128 осіб.
Украинские военные надежно удерживают оборонительные рубежи.
Українські військові надійно утримують оборонні рубежі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité