Exemples d'utilisation de "удовлетворять" en russe avec la traduction "задовольняє"

<>
расчетная температура удовлетворяет требованиям безопасности; розрахункова температура задовольняє вимогам безпеки;
Глайдер удовлетворяет критериям хорошего логотипа. Глайдер задовольняє критеріям хорошого логотипу.
Алкотестер удовлетворяет строжайшим гигиеническим требованиям. Алкотестер задовольняє найсуворішим гігієнічним вимогам.
Авторадио полностью удовлетворяет эти желания. Авторадіо повністю задовольняє ці бажання.
Запросы книголюбов удовлетворяет сельская библиотека. Запити книголюбів задовольняє сільська бібліотека.
Данная операция удовлетворяет всем аксиомам группы; Ця операція задовольняє всім аксіомам групи;
Функция распределения удовлетворяет кинетическому уравнению [2]: Функція розподілу задовольняє кінетичному рівнянню [2]:
Мясное производство удовлетворяет только внутренний рынок. М'ясне виробництво задовольняє лише внутрішній ринок.
Вектор Шепли удовлетворяет следующим свойствам: 1. Вектор Шеплі задовольняє наступним властивостям: 1.
Например, зубная паста удовлетворяет определенную потребность. Наприклад, зубна паста задовольняє певну потребу.
Платный хостинг удовлетворяет всем необходимым требованиям. Платний хостинг задовольняє всім необхідним вимогам.
удовлетворяет лишь первая пятерка - 5,4%. задовольняє лише перша п'ятірка - 5,4%.
Или качество снятого материала не удовлетворяет. Або якість знятого матеріалу не задовольняє.
Потребности Челябинска в электроэнергии удовлетворяет Уральская энергосистема. Потреби Ч. у електроенергії задовольняє Уральська енергосистема.
Все метризуемые пространства удовлетворяют первой аксиоме счётности. Будь-який метричний простір задовольняє першу аксіому зліченності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !