Exemples d'utilisation de "ужами" en russe

<>
рептилии представлены ящерицами, ужами, гадюками, медянками. рептилії представлені ящірками, вужами, гадюками, мідянками.
Что уж говорить об автотранспорте! Що вже говорити про автотранспорт!
А землянки нет уж и следа; А землянки немає вже й сліду;
Через город протекает река Уж (Унг). Через місто протікає ріка Уж (Унг).
Уж и впрямь была царица: Уже й справді була цариця:
Уж если ты, бродяга безымянный, Якщо вже ти, бродяга безіменний,
Как отличить ужа от гадюки? Як відрізнити вужа від гадюки?
В водах Аксая обитают ужи. У водах Аксаю мешкають вужі.
Уж он меня не узнавал Вже він мене не впізнавав
В основном встречаются уж и медянка. В основному зустрічаються вже й мідянка.
Ужгородским парком проедет "Тур де Уж" Ужгородським парком проїде "Тур де Уж"
Уж и луна мелькнула сквозь лесов... Уже й місяць майнула крізь лісів...
Уж если кораллы на шее... Якщо вже корали на шиї...
Что уж барону время умереть. Що вже барону час померти.
Последствия не так уж и плохи. Наслідки не такі вже й погані.
Уж было поздно и темно; Вже було пізно і темно;
Грамматика также не такая уж и трудная. Навіть граматика не така вже й складна.
Онегин верно ждет уж нас ". Онєгін вірно чекає вже нас ".
Это - не такая уж и редкая ситуация. Це - не така вже й рідкісна ситуація.
Уж витязь под горой стоит, Вже витязь під горою стоїть,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !