Beispiele für die Verwendung von "ужасна" im Russischen

<>
Боже, как жизнь молодая ужасна... Боже, як життя молода жахлива...
Ужасная судьба отца и сына... Жахлива доля батька і сина...
Предсказал Нострадамус также ужасное землетрясение. Нострадамус пророкує також жахливий землетрус.
Наверняка, это было бы ужасно. Напевно, це було б жахливо.
Их замыслы не так ужасны Їх задуми не такі жахливі
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
А людям часто кажутся ужасными. А людям часто здаються жахливими.
Третья четверть матча была ужасной. Третя чверть матчу була жахливою.
Но ужасным, друг мой Лена, але жахливим, друже мій Лена,
Костомаров пребывал в ужасном состоянии. Костомаров перебував у жахливому стані.
Ужасно заботится о своей внешности. Страшенно піклується про свою зовнішність.
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
Кроме того шоколад ужасно полезный. Крім того шоколад дуже корисний.
Тогда россияне потерпели ужасное тактическое поражение. Тоді росіяни зазнали жахливої тактичної поразки.
9 ужасных реакций нашего организма на стресс 9 жахливих реакцій нашого організму на стрес
В то время в городе свирепствовала ужасная чума. Цього ж року в місті лютувала страшна чума.
Эта ужасная потеря для украинского народа. Це страшні втрати для українського народу.
Высокий показатель отказов - это действительно ужасно. Високий показник відмов є справді таким жахливим.
Я никогда не забуду эту ужасную трагедию. Нам ніколи не забути цієї страшної трагедії.
"Еврейский народ пережил ужасную трагедию Холокоста. "Єврейський народ пережив жахливу трагедію Голокосту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.