Beispiele für die Verwendung von "указывать" im Russischen

<>
указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
указывать ограничения по возрасту кандидатов; зазначати обмеження щодо віку кандидатів;
Обязательно нужно указывать номер телефона получателя. Обов'язково потрібно вказати номер телефону отримувача.
в код, указывать префикс foo:: больше не требуется. Більше не потрібно вказується префікс foo:: у код,.
Не пытайтесь указывать ключевые слова. Не намагайтеся вказувати ключові слова.
Названия журналов необходимо указывать сокращенно. Назви журналів необхідно зазначати скорочено.
Нужно ли указывать номер авиарейса? Чи потрібно вказувати номер авіарейсу?
Запасы в учетной политике: что указывать? Запаси в обліковій політиці: що вказувати?
Обязательно ли указывать список использованной литературы? Чи обов'язково вказувати список використаної літератури?
5) при использовании неверно указывать источник происхождения; 6) при використанні невірно вказувати джерело походження;
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Трон указывает на монархическое прошлое. Трон вказує на монархічне минуле.
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Указывайте точное имя и дату. Вказуйте точну назву та дату.
Указываем место отправления и прибытия. Вказуємо місце відправлення і прибуття.
На это указывают данные табл. Про це свідчать дані табл.
И на меня указывал со смехом, І на мене вказував зі сміхом,
Конт указывает пять значений этого слова: Він указує п'ять значень цього слова:
ж вы указываете файл для резервного питания. ж ви вказуєте файл для резервного живлення.
Симптомы болезни ясно указывали на чахотку. Симптоми хвороби ясно вказували на сухоти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.