Exemples d'utilisation de "ум" en russe avec la traduction "розум"

<>
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
Приходят на ум свайные постройки. Приходять на розум пальові будівлі.
Их воспитание, ум и здравомыслие Їх виховання, розум і розсудливість
Иной, под кивер спрятав ум, Інакший, під ківер сховавши розум,
Сын его Иван Макарович (ум. Син його Іван Макарович (розум.
И ум его безвременно темнеет. І розум його передчасно темніє.
Лукавый ум и сила рук? Лукавий розум і сила рук?
4 Второе Увеличенный квартсекстаккорд ум. 4 Друге Збільшений квартсекстаккорд розум.
Надгробная плита Рудольфа Швабского (ум. Надгробний плита Рудольфа Швабського (розум.
Ум имеет ясный и проникновенный. Розум має ясний і проникливий.
Она мечтой твой ум встревожит, Вона мрією твій розум стривожить,
Что же такое Ясный ум? Що ж таке Ясний розум?
Однако его ум несколько пассивен. Однак його розум дещо пасивний.
острят его ум и смягчают сердце. гострять її розум і пом'якшують серце.
У каждого свой ум и толк: У кожного свій розум і толк:
Прагматизм - тактический ум, а мудрость - стратегический! Прагматизм - тактичний розум, а мудрість - стратегічний!
И сердце оказывается умнее за "ум". І серце виявляється розумнішим за "розум".
(Переиздание: Боас Ф. Ум первобытного человека. (Перевидання: Боас Ф. Розум первісної людини.
Такие ль мысли мне на ум Такі ль думки мені на розум
Что ж полон грусти ум Гирея? Що ж сповнений смутку розум Гирея?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !