Exemples d'utilisation de "управлением" en russe avec la traduction "управління"

<>
Нарушились снабжение, связь и управлением войсками. Порушилися постачання, зв'язок та управління військами.
Самостоятельное управление отчетностью и документами Самостійне управління звітністю та документами
Управление режимом работы доильного аппарата. управління режимом роботи доїльного апарата;
Полтавское областное управление лесного хозяйства. Полтавське обласне управління лісового господарства.
Планирование и управление маркетинговыми бюджетами. Планування і управління маркетинговими бюджетами.
Управление финансовыми и людскими ресурсами. Управління людськими та фінансовими ресурсами.
Эффективное управление данными в агробизнесе Ефективне управління даними в агробізнесі
Управление взаимоотношениями с клиентами (CRM); управління взаємовідносинами з клієнтами (CRM);
Ее конек - ручное управление экономикой. Її коник - ручне управління економікою.
Задержанных увезли в управление ФСБ. Затриманих відвезли в управління ФСБ.
Специальность - управление финансово-экономической безопасностью. Спеціальність - управління фінансово-економічної безпекою.
Корпоративное управление - от Aльфа-Банк Корпоративне управління - від Aльфа-Банк
Управление дорогих моделей на микропроцессорах. Управління дорогих моделей на мікропроцесорах.
КП "Мариупольское трамвайно-троллейбусное управление" КП "Маріупольське трамвайно-тролейбусне управління"
управление восприятием сообщения (message management). Управління сприйняттям повідомлення (message management).
Управление сетью сильно централизовано (авторитарно). Управління мережею сильно централізовано (авторитарно).
Управление проектами в социокультурной сфере. Управління проектами в соціокультурній сфері.
Бизнес-этика и корпоративное управление Бізнес-етика і корпоративне управління
"Управление людьми - иллюзия или реальность" "Управління людьми - ілюзія чи реальність"
Управление талантами и трудовыми ресурсами; Управління талантами і трудовими ресурсами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !