Exemples d'utilisation de "усилил" en russe

<>
Он сразу же усилил репрессии. Він одразу ж посилив репресії.
25 июня Гитлер усилил давление. 25 червня Гітлер посилив тиск.
Своими руками он усилил сходство. Своїми руками він посилив схожість.
Парижский мирный договор усилил неудовольствие. Паризький мирний договір посилив незадоволення.
Израиль усилил меры безопасности вокруг святыни. Ізраїль посилив заходи безпеки навколо святині.
Вчера донецкий "Олимпик" усилил позицию центрфорварда. Вчора донецький "Олімпік" посилив позицію центрфорварда.
Впоследствии он усилил ряды лондонского "Арсенала"; Згодом він посилив ряди лондонського "Арсенала";
Усилил деспотическую власть, объявил себя богом.... Посилив деспотичну владу, оголосив себе богом.
Частично усилил свои позиции и польский капитал. Частково посилив свої позиції й польський капітал.
Японцы постарались усилить свой флот. Японці постаралися посилити свій флот.
Туда стянуты усиленные наряды полиции. Туди поміщені посилені наряди поліції.
Доработана и усилена система безопасности Доопрацьована і посилена система безпеки
Усиленная Урок- купить хорошие флешки. Посилений Урок- купити хороші флешки.
Экономическая глобализация усилила концепцию сравнительных преимуществ. Глобалізаційний процес посилив концепцію порівняльних переваг.
Корпус с усиленной металлической конструкцией Корпус з посиленою металевою конструкцією
Также пограничные подразделения усилены техникой. Також прикордонні підрозділи посилили технікою.
В правительственном квартале усилена охрана. В урядовому кварталі посилено охорону.
В сауне происходит усиленное потоотделение. У сауні відбувається посилене потовиділення.
Их находят при усиленном осмотре транспорта. Їх знаходять при посиленому огляді транспорту.
Проявлениями усиленного распада эритроцитов являются: Проявами посиленого розпаду еритроцитів є:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !