Beispiele für die Verwendung von "учреждениям" im Russischen

<>
Проверяющие органы лояльны к медицинским учреждениям. Перевіряючі органи лояльні до медичних установ.
Жизнь стала подведомственна советским учреждениям. Життя стало підвідомчим радянським установам.
Методическая и научная помощь санаторно-курортным учреждениям. Методична та наукова допомога санаторно-курортним закладам.
Капитальные трансферты (предприятиям, учреждениям, организациям; Капітальні трансферти (підприємствам, установам, організаціям;
Небанковским финансовым учреждениям, которые получили лицензию: Небанківським фінансовим установам, які отримали ліцензію:
присвоение учреждениям и организациям признака неприбыльного; присвоєння установам та організаціям ознак неприбутковості;
8 театрам и концертным учреждениям области. 8 театрам і концертним установам області.
Код 3210 "Капитальные трансферты предприятиям (учреждениям, организациям)" 2410 "Капітальні трансферти підприємствам (установам, організаціям)".
Положения об учреждении мелкого кредита. Положення про установи малого кредиту.
лицензирует расчетные системы кредитных учреждений. ліцензування розрахункових систем кредитних установ.
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Побег из специализированного лечебного учреждения. Втеча із спеціалізованого лікувального закладу.
"незаконное помещение в психиатрическое учреждение: "Незаконне поміщення в психіатричний заклад:
8 систем, созданных небанковскими учреждениями; 8 систем, створених небанківськими установами;
Культурно-досуговый центр, клубные учреждения Культурно-дозвіллєвий центр, клубні заклади
Патриотическое воспитание в дошкольном учреждении. Військово-патріотичне виховання в навчальному закладі.
Психоаналитики востребованы во многих учреждениях. Психоаналітики затребувані в багатьох установах.
Социальная адаптация выпускников интернатных учреждений. Соціальна адаптація випускників інтернатних закладів.
консульским учреждением или дипломатическим представительством Украины. консульською установою чи дипломатичним представництвом України.
Психологическая служба в образовательных учреждениях. Психологічна служба в закладах освіти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.