Exemples d'utilisation de "ущерб" en russe

<>
Это наносит существенный ущерб экономике. Це завдає значної шкоди економіці.
Ущерб, наносимый преступностью обществу, огромен. Збиток, нанесений злочинністю суспільству, величезний.
Случается, что нам наносят ущерб. Буває, що нам заподіюють шкоду.
А вы оценили ущерб, нанесенный вам? А ви оцінили збитки, завдані вам?
Землетрясение 1880 года причинило церкви ущерб. Землетрус 1880 року заподіяв церкві збитків.
Порча продуктов, как следствие, материальный ущерб. псування продуктів, як наслідок, матеріальна шкода.
Наносит большой ущерб запасам зерна. Завдає великої шкоди запасам зерна.
Ущерб засчитывается по окончанию хода. Збиток зараховується по закінченню ходу.
за ущерб, причинённый здоровью трудящихся. За шкоду, заподіяну здоров'ю працівників.
Убытки - это реальный ущерб и упущенная выгода. Збитками є: реальні збитки і упущена вигода.
Пиратство издателей наносило серьёзный ущерб театрам. Піратство видавців завдавало серйозних збитків театрам.
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
социальный (эстетический ущерб вследствие деградации ландшафтов); соціальні (естетичний збиток від деградації ландшафтів);
Любитель выпить, зачастую в ущерб учёбе. Любитель випити, часто на шкоду навчанню.
Потенциальный ущерб оценивается в 16 миллиардов долларов. Потенційні збитки оцінюють у 16 мільярдів доларів.
Кислотные осадки наносят большой экономический ущерб. Кислотні дощі завдають великих економічних збитків.
Гитлеровцы нанесли селу огромный ущерб. Гітлерівці завдали великої шкоди селу.
Ущерб может обернуться в миллиард долларов. Збиток може обернутися в мільярд доларів.
Как минимизировать ущерб от кибер-атак? Як мінімізувати шкоду від кібератак?
Страховые оценщики, авто ущерб 13-1032.00 Страхові оцінювачі, автоматичні збитки 13-1032.00
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !