Exemples d'utilisation de "шкоди" en ukrainien

<>
правова відповідальність заподіювача шкоди застрахована. что ответственность причинителя вреда застрахована.
Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба
Заворушення завдали серйозної шкоди економіці Вашингтона. Беспорядки нанесли серьёзный урон экономике Вашингтона.
Може FILERECOVERY ® шкоди моєму диску? Может FILERECOVERY ® вреда моему диску?
Гітлерівці завдали великої шкоди селу. Гитлеровцы нанесли селу огромный ущерб.
Величезної шкоди завдала фашистська окупація селу. Тяжелый урон нанесла селу фашистская оккупация.
Тривале переохолодження також надають шкоди. Длительное переохлаждение также оказывают вред.
1) наявність прямої дійсної шкоди; 1) наличие прямого действительного ущерба;
FIXED остання куля не завдаючи шкоди FIXED последняя пуля не нанося урон
Великої шкоди завдає муха цеце. Большой вред приносит муха цеце.
не завдавати шкоди інтересам суспільства; Не наносить ущерб интересам общества;
Це навала завдало страшний шкоди всьому. Это нашествие нанесло страшный урон всему.
Про відшкодування моральної шкоди, спричинено... О возмещении морального вреда, причиненного...
економіці республіки завдано серйозної шкоди. экономике республики нанесён серьёзный ущерб.
Великої шкоди завдав ворогові штурмовими діями. Большой урон причинил врагу штурмовыми действиями.
2) заподіяння шкоди лише посягає; 2) причинение вреда только посягающему;
відшкодування матеріальної та моральної шкоди; возмещение материального и морального ущерба;
Університету було завдано величезної матеріальної шкоди. Школе был нанесён громадный материальный урон.
матеріальної, фізичної або моральної шкоди. физический, материальный или моральный вред.
Стихія завдала значної шкоди домівкам. Стихия нанесла значительный ущерб домам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !