Exemples d'utilisation de "фамилию" en russe avec la traduction "прізвищем"

<>
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
Выступала под фамилией отца - Мичурина. Виступала під прізвищем батька - Мічуріна.
Анатолий вырос под фамилией Димаров. Анатолій виріс під прізвищем Дімаров.
перед фамилией последующего автора ставят запятую. перед прізвищем наступного автора ставлять кому.
Подписывала номера также под фамилией Гасанзаде. Підписувала номери також під прізвищем Гасанзаде.
Некоторое время выступала под фамилией Сапунова. Деякий час виступала під прізвищем Сапунова.
Им оказался гражданин Украины с грузинской фамилией. Ним виявився громадянин України із грузинським прізвищем.
Она была подписана двойной фамилией: Миклухо-Маклай. Вона була підписана подвійним прізвищем: Миклухо-Маклай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !