Exemples d'utilisation de "фонда" en russe avec la traduction "фонді"

<>
учредителями в уставный фонд товарищества. засновника у статутному фонді товариства.
В нашем номерном фонде пополнение! У нашому номерному фонді поповнення!
Хранится в Алмазном фонде Московского Кремля. Зберігається в Алмазному фонді Московського Кремля.
Обменять на пай в инвестиционном фонде. Обміняти на пай в інвестиційному фонді.
резервную позицию в мировом валютном фонде; Резервну позицію в світовому валютному фонді;
Волонтер в благотворительном фонде "ЦЕНА ЖИЗНИ". Волонтер в благодійному фонді "ЦІНА ЖИТТЯ".
Сейчас хранится в Алмазном фонде России. Він зберігається в Алмазному фонді Росії.
Не хватает денег в пенсионном фонде? Чи вистачатиме грошей у Пенсійному фонді?
резервная позиция в Международном валютном фонде; резервну позицію в Міжнародному валютному фонді;
Собственные ресурсы концентрируются в Уставном фонде. Власні ресурси концентруються у статутному фонді.
ГУД имеет в резервном фонде 5 самолетов. У резервному фонді ДУС знаходиться 5 літаків.
Об этом сообщили в Благотворительном фонде "Ассоль". Про це повідомили у благодійному фонді "Шалом".
С 1994 года работала в фонде Кёрбера. З 1994 року працювала у фонді Кьорбера.
В особом архивном фонде содержатся уникальные рукописи. У спеціальному архівному фонді зберігаються унікальні матеріали.
В методическом фонде Днепропетровского театрально-художественного колледжа. У методичному фонді Дніпропетровського театрально-художнього коледжу.
Его хранят в Алмазном фонде Московского кремля. Нині зберігається в Алмазному фонді Московського Кремля.
Полотенце впоследствии будет сохраняться в благотворительном фонде "Украинский рушник. Згодом рушник зберігатимуть у благодійному фонді "Український рушник".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !