Exemples d'utilisation de "функционировать" en russe

<>
Начал функционировать вычислительный центр института. Почав функціонувати обчислювальний центр інституту.
Могут ли они нормально функционировать? Чи так можливо нормально працювати?
Начинают функционировать железы внутренней секреции. Починають функціонувати залози внутрішньої секреції.
Начала функционировать городская стоматологическая поликлиника. Почала працювати міська стоматологічна поліклініка.
Начала функционировать в ХIХ веке. Почала функціонувати в ХIХ столітті.
Поэтому-то Telegram в России продолжает функционировать. Але Telegram в Росії продовжує працювати.
Аэродром начал функционировать с 1911 года. Летовище почало функціонувати з 1911 року.
Этот Хамам продолжает функционировать и сегодня. Цей Хамам продовжує функціонувати і сьогодні.
Смонтированная система будет функционировать полностью автономно. Змонтована система буде функціонувати повністю автономно.
О типе, модели функционировать в транс... Про типи, моделі функціонувати в транс...
Все они могут функционировать раздельно или вместе. Усі види можуть функціонувати чи роздільно разом.
Самарский госуниверситет функционирует с 1918г. Самарський держуніверситет функціонує з 1918р.
Функционируют картинговые секции, развивается мотокросс. Функціонують картингові секції, розвивається мотокрос.
Сейчас тюрьма функционирует как музей. Зараз в'язниця працює як музей.
В Польше функционирует 12 аэропортов. У Польщі діють 12 аеропортів.
В республике функционировали 115 музеев. У республіці функціонували 115 музеїв.
На территории больницы функционировала аптека. На території лікарні функціонувала аптека.
На сайте функционирует "горячая линия". На сайті діє "Гаряча лінія".
Функционируют две группы продленного дня. Працюють 2 групи продовженого дня.
В изделии два функционирующих кармана. У виробі два функціонуючих кишені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !