Exemples d'utilisation de "ход" en russe avec la traduction "під час"

<>
ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
В ходе застолья парни поссорились. Під час застілля хлопці посварились.
Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937). Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937).
"Будьте мудрее в ходе акций протеста. "Будьте мудрішими під час акцій протесту.
Это произошло в ходе телефонной беседы. Це відбулося під час телефонної розмови.
В ходе перестрелки полицейские застрелили нападавшего. Під час штурму поліція застрелила нападника.
В ходе застолья между ними возник... Під час застілля між ними виникла...
В ходе дискуссий чиновники обменялись мнениями... Під час дискусії сторони обмінялися думками...
Все это жило в ходе богослужения. Все це жило під час богослужіння.
И в ходе допросов священников тоже. І під час допитів священиків теж.
Рыбаки в ходе задержания не пострадали. Рибалки під час затримання не постраждали.
В ходе тушения спасены 2 строения. Під час гасіння врятовано 2 будівлі.
Трагедия произошла в ходе тренировочного занятия. Трагедія сталася під час тренування військових.
Охранник бизнесмена в ходе стрельбы был ранен. Охоронець підприємця під час стрілянини був поранений.
Город избежал значительных разрушений в ходе войны. Місто уникнуло значних руйнувань під час війни.
В ходе Балканских войн получил звание капитана. Під час Балканських війн отримав звання капітана.
В ходе шествия молодые люди жгли фаеры. Під час ходи молоді люди палили фаєри.
Инцидент произошёл в ходе фестиваля кантри-музыки. Атака трапилася під час концерту кантрі-музики.
В ходе конфликта отец ударил сына ножом. Під час сварки батько ударив сина ножем.
В ходе спецоперации все нападавшие были ликвидированы. Під час спецоперації всі нападники були вбиті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !