Exemples d'utilisation de "целую" en russe avec la traduction "цілого"

<>
Когда хочешь быть частью целого Коли бажаєш бути частиною цілого
Производим округление до целого числа. Виробляємо округлення до цілого числа.
Также возможна сдача целого коттеджа. Також можлива здача цілого котеджу.
Разгрузка манипулятором целого штабеля невозможна. Розвантаження маніпулятором цілого штабеля неможлива.
Но разъединение целого не есть разрушение. Але роз'єднання цілого не є руйнування.
Плуг изготовлен из целого куска дерева. Плуг виготовлявся з цілого шматка дерева.
Роторный калибратор для сортировки целого ореха Роторний калібратор для сортування цілого горіха
Джонни Депп является владельцем целого острова! Джонні Депп є власником цілого острова!
Прохождение целого ряда порогов и перекатов. Проходження цілого ряду порогів та перекатів.
Первичность целого - основной постулат теории системы. Первинність цілого - головний постулат теорії систем.
Для целого z = n формула упрощается: Для цілого z = n формула спрощується:
Элементы - это относительно неделимые части целого; Елементи - це відносно неподільні частини цілого;
Это была квинтэссенция целой его жизни. Це була квінтесенція цілого його життя.
Это - результат целой жизни Памва Беринды. Це - результат цілого життя Памва Беринди.
Было бы ошибкой обобщать проблемы целого региона. Помилкою було б узагальнювати проблеми цілого регіону.
Автор целого спектакля "Волшебники живут рядом" (1964). Автор цілого спектаклю "Чарівники живуть поряд" (1964).
Одна из составных частей какого-нибудь целого. Одна із складових частин якого-небудь цілого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !