Exemples d'utilisation de "целую" en russe avec la traduction "цілих"

<>
Структурные особенности сложных синтаксических целых. Структурні типи складних синтаксичних цілих.
Баллы округляются до целых чисел. Бали округлюються до цілих чисел.
Деление двух целых чисел без остатка: Ділення двох цілих чисел без остачі:
Имеется бесконечно много таких целых сеток. Є нескінченно багато таких цілих сіток.
Однако лампада горела целых 8 дней. Але лампада горіла цілих 8 днів.
Тип 1: характеризуется убытком целых хромосом. Тип 1: характеризується збитком цілих хромосом.
Темпе производится из целых соевых бобов. Темпе роблять з цілих соєвих бобів.
Gulliver устраивает целых три рождественских ярмарки: Gulliver влаштовує цілих три різдвяних ярмарки:
Но строилась арка целых тридцать лет. Але будувалася арка цілих тридцять років.
Лечение затянулось на целых 8 месяцев. Лікування затягнулося на цілих 8 місяців.
Более строго, аксиомы целых чисел следующие. Більш строго, аксіоми цілих чисел такі.
Отказы преследовали "Лолиту" целых два года. Відмови переслідували "Лоліту" цілих два роки.
Целых 3 дня шоппинга для тебя! Цілих 3 дні шопінгу для тебе!
Целых 3 месяца провёл в госпитале. Цілих 3 місяці провів у шпиталі.
В результате они изводят целых 17 нянь. В результаті вони перевірили цілих 17 нянь.
Удивительно, но в мультфильме целых 302 персонажа. Дивно, але в мультфільмі цілих 302 персонажі.
Этот роман Арден готовил целых 12 лет. Цей роман Арден готував цілих 12 років.
Всего в парке насчитывается целых 160 товтр. Всього в парку налічується цілих 160 товтр.
Живописный Дунай охватил целых 10 европейских государств. Мальовничий Дунай охопив цілих 10 європейських держав.
В рабстве писатель провел целых 5 лет. В рабстві письменник провів цілих 5 років.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !